第七回翻訳ミステリー大賞・一次投票で題名があがった作品のすべてを三回にわけて紹介する二日間(その1はこちら、その2はこちら)、いよいよその最終回は、41位からの全得票作品をいっきょにご紹介します。これまでどおり、タイトルの50音順です。

 いずれも、海外の著者と日本の読者のよき懸け橋になろうと日々つとめている翻訳者の方々の支持をうけた作品です。上位にランクインしなかったといっても、あなたの心を震わせる作品や忘れがたい一冊になるような作品がこのなかにあるかもしれません。

 少しでも興味をもたれたら、まずはお手にとってください。ページをひらいてください。そういった新しい出会いが、今年も読者のみなさまにありますように願ってやみません。

《あ行》





《か行》
















《さ行》








《た行》









《な行》

《は行》



《ま行》




《や・ら・わ行》





 以上3回にわけて、「第七回翻訳ミステリー大賞」の一次投票で翻訳者のみなさまから支持をうけた作品をご紹介いたしました。

 すでにお知らせのとおり第七回翻訳ミステリー大賞の二次投票の締切、授賞式&コンベンションの日程は以下のとおりです。

 詳細な投票要項や参加申込などの詳細は、近日中に当サイトにて発表いたします。


2次投票締切:2016年3月31日(木)

公開開票式および贈賞式:2016年4月2日(土)


■第七回翻訳ミステリー大賞関連記事■

■翻訳ミステリー大賞通信(全関連記事一覧)